Revista Éxito y Pensamientos Success and Thoughts Magazine
Revista Éxito y Pensamientos                                            Success and Thoughts Magazine                                                                     

Edad Contemporánea (1776/1789-hasta el presente)./ Contemporary Age  (1776/ 1789-up until the present time).

Clases magistrales de Historia

Edad Contemporánea es el período histórico comprendido entre la Declaración de Independencia de los Estados Unidos (1776) o la Revolución francesa (1789) y la actualidad.

La humanidad ha experimentado una transición demográfica, concluida para las sociedades más avanzadas (el llamado "primer" mundo) y aún en curso para la mayor parte (los países subdesarrollados y los países recientemente industrializados) que ha llevado su crecimiento más allá de los límites que le imponía históricamente la naturaleza.

Hemos conseguido la generalización del consumo de todo tipo de productos, servicios y recursos naturales que ha elevado el nivel de vida de una gran parte de los seres humanos. 

La elevación de dicho nivel de vida ha agudizado las desigualdades sociales y plantea graves incertidumbres medioambientales.

Los acontecimientos de esta época se han visto marcados por transformaciones aceleradas en la economía, la sociedad y la tecnología que han merecido el nombre de Revolución Industrial.

Se ha construido una sociedad de clases presidida por la burguesía. El nacimiento y desarrollo del movimiento obrero en nombre del cual se plantea distintas alternativas al capitalismo.

Transformaciones políticas e ideológicas como la Revolución liberal, el nacionalismo y los totalitarismos, así como las mutaciones del mapa político mundial y las mayores guerras conocidas por la humanidad se dan es esta época.

La ciencia y la cultura entran en un periodo de extraordinario desarrollo y fecundidad. El arte y la literatura contemporáneas se han visto sometidos al impacto de los nuevos medios tecnológicos de comunicación de masas, lo que les provocó una verdadera crisis de identidad que comenzó con el impresionismo y las vanguardias y aún no se ha superado.

http://www.historialuniversal.com/2010/08/edad-contemporanea.html

https://es.wikipedia.org/wiki/Edad_Contempor%C3%A1nea

Libro de visitas

Todavía no hay comentarios.
Introduce el código.
* Campos obligatorios
¿Qué cuatro grandes grupos generales son merecedores de la etiqueta de éxito en nuestra época contemporánea?

(1) Los ricos, los poderosos, los influyentes y los medios de comunicación

Los que tienen dinero y/o se encuentran dentro de los círculos de poder. Los que tienen las herramientas para realizar propaganda. Los grandes grupos de presión con intereses comunes que rodean e influyen a los que tienen poder.

(2) Los "mesías", los filósofos de las causas sociales, las ongs, los políticos que apoyan las causas

Aquellos que poseen una personalidad magnética y creativa y que logran atraer hacia ellos a grandes masas de población, como en la época de Jesucristo. Los que son capaces de promover bellas causas sociales y son seguidos por grandes segmentos sociales. Aquellos que inventan nuevas causas sociales para favorecer a personas socialmente desfavorecidas que no eran tenidas en cuenta. Los que se valen de los medios publicitarios para establecer su propia leyenda, mediante el apoyo a dichas causas.

Aquellos que, estando en el poder, apoyan a estos mediante todo tipo de medidas favorecedoras.

(3) Los gurús del conocimiento y los grandes genios de todos los tiempos

Los que son capaces de enfrentarse a la "doctrina" común que reza que todo está ya inventado e inventan nuevas empresas, nuevos servicios, nuevas formas de entendimiento y/o conocimiento, nuevas formas de comunicación, nuevas maneras de entender la cultura, la música, etc. Aquellos que son capaces de servirse de las opciones existentes para lograr un éxito real y duradero. Aquellos que, con inventiva, son capaces de encontrar nuevas opciones para conseguir su visibilidad y su éxito.

(4) Los grandes iconos sociales, símbolos de la época en que vivimos

Los que tienen una inteligencia o una belleza sin par que es capaz de provocar la admiración de todos. Aquellos que son capaces de aunar belleza e inteligencia sin perjuicio de brindar su apoyo a las causas sociales.

Estas personas son consideradas iconos a seguir por grandes segmentos de la población.

Libro de visitas

Todavía no hay comentarios.
Introduce el código.
* Campos obligatorios
Bonaparte cruzando los Alpes (también llamado Napoleón cruzando los Alpes, a pesar de la existencia de otra pintura con ese nombre) es una pintura al óleo de 1848–1850 que retrata a Napoleón Bonaparte, realizada por el artista francés Paul Delaroche.

(Caption under picture) Bonaparte crossing the Alps (also called Napoleon crossing the Alps, although there exists another painting called the same name) is an oil painting dated in 1848–1850 portraying Napoleon Bonaparte, painted by French artist Paul Delaroche.

(Pie de página 2) Delaroche, influido por Bonaparte quizá, llamó a su cuadro igual que otro cuadro que ya había. Eso es tener poder.

(Caption under picture 2) Delaroche, who might be influenced by Bonaparte, called his painting the same as another existing painting. That’s having power. 

(Pie de página 3) Deseo que visualicéis el éxito con la misma intensidad que Napoleón Bonaparte amaba el poder.

(Caption under picture 3) I wish you to visualize success with the same intensity as Napoleon Bonaparte loved power.

Grandes Biografías: Napoleón/ Great Biographies: Napoleon

"Amo el poder, sí, pero lo amo como un artista..., lo amo como un músico ama su violín, para sacar de él sonidos, acordes, armonías."

"I love power, yes, I do, but I love it as an artist…, I love it as a musician loves his/her violin, to get sounds, chords, harmonies from it."

Todo en la vida de Napoleón se sale de lo normal... Es una vida ejemplar, en el sentido etimológico, no ético de la palabra.

Everything in Napoleon’s life is out of the ordinary… It’s an exemplary life, in an etymological sense, not in an ethical sense of the word.

¿Pero quién fue en realidad Napoleón Bonaparte? ¿Por qué su figura silenciosa y solitaria nos sigue pareciendo aún hoy tan atractiva y llena de interés?

But who was actually Napoleon Bonaparte? Why his silent and solitary figure even today continues being for us so attractive and full of interest?

Napoleón consiguió fundir sus intereses más íntimos, su vocación, y por qué no, su ambición desmedida, con el curso de la historia.

Napoleon managed to merge his most intimate interests, his vocation, and why not, his excessive ambition into the course of history.

La revolución que propició su ascenso al poder fue un empeño de muchas figuras y de las entusiastas masas populares: La Francia de principios del siglo XIX se hizo napoleónica.

The revolution that favoured his rise to power was an endeavour of many important people and of the enthusiastic popular masses: France at the beginning of the 19th century became Napoleonic.

Libro de visitas

Todavía no hay comentarios.
Introduce el código.
* Campos obligatorios